بازگشت به خانه

جزوه‌ی مهارت‌های آموزش به کودکان دوزبانه

دانشگاه فرهنگیان استان کردستان — پردیس شهیده بنت‌الهدی صدر

درس: مهارت‌های آموزش به کودکان دو زبانه (جزوه درسی)

مدرس: کورش کریمی


فهرست مطالب

  1. مقدمه
  2. ساختارگرایی و فردینان دو سوسور
  3. نشانه‌شناسی (دال و مدلول، معنا)
  4. لانگ و پارول (زبان و گفتار)
  5. زمان‌شناسی: هم‌زمانی و درزمانی
  6. هم‌نشینی و جانشینی؛ سازه‌شناسی معنا
  7. نظریه‌های فراگیری زبان (چامسکی، برونر، اسکینر، پیاژه)
  8. دستگاه فراگیری زبان (LAD و LASS و CDS)
  9. آموزش زبان فارسی: رویکردها، برنامه‌ریزی و روش‌ها
  10. روش‌های آموزش زبان دوم (GTM، Direct، Audio-Lingual، TPR، یادگیری از طریق بازی و موسیقی)
  11. اصول و روش‌های تدریس زبان دوم
  12. آموزش به کودکان دوزبانه: مقدمه و مهارت‌ها
  13. روش‌ها و فعالیت‌های پیشنهادی برای کلاس دوزبانه
  14. عوامل مؤثر بر دوزبانگی و انواع آن
  15. تأثیر دوزبانگی بر یادگیری و اختلالات مرتبط
  16. چالش‌ها و راهکارها در آموزش کودکان دوزبانه
  17. منابع

1. مقدمه

دوزبانگی (بای‌لن‌گوالیستی) پدیده‌ای تاریخی است که در دهه‌های اخیر گسترش یافته و در سیاست‌گذاری‌های آموزشی کشورها اهمیت زیادی یافته است. در کشور ایران به دلیل تنوع قومی و زبانی، پرورش کودکان دوزبانه و تربیت مربیان متخصص یکی از نیازهای ضروری است. آموزش درست زبان، پیش از یا از ابتدای ورود به مدرسه، می‌تواند زمینه‌ساز انسجام اجتماعی و حفظ هویت ملی باشد.


2. ساختارگرایی و فردینان دو سوسور

فردینان دو سوسور (Ferdinand de Saussure) پایه‌گذار رویکرد ساختارگرا در زبان‌شناسی است. او زبان را به‌عنوان یک نظامِ نشانه‌شناختی دید و بر اهمیت مطالعه‌ی ساختارهای درونی زبان تأکید کرد. سوسور با معرفی مفاهیمی چون دال (signifier) و مدلول (signified) و تقابل‌های کلیدی «لانگ/پارول»، «هم‌نشینی/جانشینی»، «هم‌زمانی/درزمانی» پایه‌های تأملات بعدی در نشانه‌شناسی و مطالعات زبان را گذاشت.


3. نشانه‌شناسی (دال و مدلول، معنا)

سوسور نشان داد که نشانه‌ها ماهیتی دووجهی دارند: یک وجه صوتی/صورتی (دال) و یک وجه مفهومی (مدلول). رابطهٔ بین دال و مدلول قراردادی است؛ معنی ثابت و ذاتی نیست بلکه در شبکهٔ روابطِ ساختاری میان واحدها تولید می‌شود.

سه حوزهٔ اساسی نشانه‌شناسی:


4. لانگ و پارول

سوسور تأکید داشت که زبان (لانگ) مستقل از گفتار (پارول) وجود دارد و مطالعهٔ علمی زبان باید بر این نظام متمرکز شود.


5. زمان‌شناسی: هم‌زمانی و درزمانی

سوسور تفاوت میان مطالعهٔ هم‌زمان (synchrony) و درزمانی (diachrony) را مطرح کرد. رویکرد هم‌زمان زبان را در یک نقطهٔ زمانیِ مشخص بررسی می‌کند، در حالی که رویکرد درزمانی تغییرات تاریخی زبان را دنبال می‌کند.


6. هم‌نشینی و جانشینی

معنا بر پایهٔ نسبت‌های این دو نوع مناسبات تولید می‌شود.


7. نظریه‌های فراگیری زبان

نظریهٔ بومی‌گرایی (Noam Chomsky)

چامسکی پیشنهاد کرد که کودکان دارای یک دستگاه فراگیری زبان ذاتی (LAD) هستند؛ یعنی ظرفیت زیستی برای فراگیری ساختارهای گرامری مشترک میان زبان‌ها.

نظریهٔ تعامل (Jerome Bruner)

برونر بر نقش محیط و تعامل با مراقبان تاکید دارد و مفهوم LASS (سیستم پشتیبانی فراگیری زبان) و CDS (گفتار کودک‌محور) را وارد بحث کرد.

نظریهٔ رفتارگرایی (B.F. Skinner)

اسکینر یادگیری زبان را بر پایهٔ تقلید و تقویت (شرطی‌سازی) می‌دید؛ یعنی زبان از طریق الگوهای تقویتی که مراقبان فراهم می‌کنند آموخته می‌شود.

نظریهٔ شناختی (Jean Piaget)

پیاژه رشد شناختی را پیش‌نیاز رشد زبانی می‌داند و مراحل رشد شناختی را که بر توانایی‌های زبانی موثر است، معرفی کرد.


8. دستگاه فراگیری زبان و CDS


9. آموزش زبان فارسی: رویکردها، برنامه‌ریزی و روش‌ها

برنامهٔ درسی و روش‌های آموزش زبان ریشه در فلسفهٔ آموزشی، اهداف تربیتی و بافت فرهنگی دارد. تدوین برنامهٔ درسی زبان فارسی برای مناطق دوزبانه باید توجه ویژه‌ای به متون مناسب، روش‌های تدریس و تربیت معلمان محلی داشته باشد.


10. روش‌های آموزش زبان دوم

چند روش شناخته‌شده در آموزش زبان دوم:


11. اصول و روش‌های تدریس زبان دوم

اصول مهم شامل:


12. آموزش به کودکان دوزبانه: مقدمه و مهارت‌ها

آموزش دوزبانه باید شامل فعالیت‌هایی برای تقویت چهار مهارت اصلی (شنیدن، گفتن، خواندن و نوشتن) در هر دو زبان باشد. استفاده از بازی، ترانه، داستان‌خوانی و کار گروهی توصیه می‌شود.


13. روش‌ها و فعالیت‌های پیشنهادی برای کلاس دوزبانه

نمونه فعالیت‌ها:


14. عوامل مؤثر بر دوزبانگی و انواع آن

عوامل مؤثر: میزان ورودی زبان دوم، فرصت‌های کاربردی، انگیزهٔ خانواده و مدرسه، سن شروع یادگیری، سیاست‌ها و منابع آموزشی.

انواع دوزبانگی بر اساس آغاز یادگیری:

بر اساس میزان تسلط نیز دوزبانگی می‌تواند متفاوت باشد (تسلط نزدیک به بومی یا تسلط محدود).


15. تأثیر دوزبانگی بر یادگیری و اختلالات مرتبط

دوزبانگی با مزایا (قابلیت تعامل در جوامع مختلف، انعطاف‌پذیری شناختی) و چالش‌ها (احتمال تأخیرهای ظاهری در برخی مراحل زبانی، نیاز به حمایت آموزشی ویژه) همراه است. اختلالات گفتار و زبان در کودکان دوزبانه باید با دقت تشخیص داده شود تا با مشکلات زبانی واقعی اشتباه نشود.


16. چالش‌ها و راهکارها در آموزش کودکان دوزبانه

چالش‌ها:

راهکارها:


17. منابع (گزیده)

فایل اصلی جزوه: منابع مختلف در پایان جزوه فهرست شده‌اند (کتب و مقالات زبان‌شناسی، آموزش زبان و پژوهش‌های مربوط به دوزبانگی). برای مشاهدهٔ لیست کامل منابع به پایان جزوه مراجعه کنید.